Ordenación legal del plurilingüismo en los estados

Formato: Paperback

Idioma: Español

Formato: PDF / Kindle / ePub

Tamaño: 11.90 MB

Descarga de formatos: PDF

El gramático tiene que preservar la lengua pura. Como reconoció Francisco Barriga, coordinador nacional de Antropología del INAH, durante la IV Mesa Redonda: El Conocimiento Antropológico e Histórico sobre Guerrero, realizada en la ciudad de Taxco de Alarcón del 17 al 21 de agosto de 2010, “Guerrero registra un gran número de lenguas desaparecidas. Por ejemplo: La Revolución y el modelo de desarrollo estabilizador (1970-1978). Sintaxis -------------. etcétera. arbitrario con relación al significado". etcétera".
Sigue leyendo →

La gramática de la cortesía en español/LE (Cuadernos de

Formato: Paperback

Idioma: Español

Formato: PDF / Kindle / ePub

Tamaño: 12.69 MB

Descarga de formatos: PDF

Volviendo a la lista de Padilla, he preferido cambiar la denominación del área identificada como «tecnologías» (Padilla, 1993), por la connotación mecanicista del término, optando más bien por configurar un dominio dedicado a saberes y prácticas, en tanto la formación inicial debe incluir todo un conjunto de quehaceres pedagógicos que aluden a aquellas prácticas constitutivas de la nueva pedagogía intercultural y bilingüe.
Sigue leyendo →

Conocimiento y uso de las lenguas (Opiniones y Actitudes)

Formato: Paperback

Idioma: Español

Formato: PDF / Kindle / ePub

Tamaño: 8.02 MB

Descarga de formatos: PDF

En este sentido la obra de Jakobson es la de un pionero: En realidad, la significación de Jakobson para la fundación de la fonología diacrónica se encuentra en el hecho de que en sus Remarques fue el primero en construir una teoría general de la evolución fonológica y de que en sus Prinzipien construyó una tipología y un desarrollo exactos de los cambios lingüísticos ( Komárek, 1996, en Komárek, 2006: 176, subrayado en el original). Si utilizas uno de estos dispositivos le recomiendo que descargue el fragmento gratuito para comprobar cómo se ve en su dispositivo.
Sigue leyendo →

Sensus de sensu. Estudios filológicos de traducción

Formato: Paperback

Idioma: Español

Formato: PDF / Kindle / ePub

Tamaño: 6.99 MB

Descarga de formatos: PDF

Invited as Plenary panel: “Lengua española y lenguas de España.” Universidad de Relaciones Internacionales (MGIMO). Veamos cómo explica el propio autor la economía con la que funciona sincrónicamente la lengua: Se logra alcanzar un equilibrio satisfactorio limitando a algunas docenas el número de las unidades expresivas específicas y distintivas, los fonemas, y combinando a éstos sucesivamente en significantes distintos. El lenguaje se puede estudiar desde muy diversas perspectivas, si bien hay dos grandes paradigmas que han marcado la investigación lingüística en los últimos 50 años: el paradigma formal, volcado hacia el estudio inmanente del lenguaje, y el paradigma funcional, referente a las funciones que contribuyen a su uso.
Sigue leyendo →

Federico Garcia Lorca - Anal. de Una Rev. Teatral

Formato: Paperback

Idioma: Spanish

Formato: PDF / Kindle / ePub

Tamaño: 5.64 MB

Descarga de formatos: PDF

Un exónimo no es la traducción del nombre original. sino el modo de nombrar una entidad en una 1. pero otras parecen extenderse a lo largo de los siglos. Esta oración estaría, pues, formada por monemas reutilizables en otros mensajes: Escribo / en / casa / encerrado / en / el / estudio. En conclusión, según la definición entregada por el Curso de lingüística general- Ferdinand de Saussure, el hombre tiene la capacidad de construir la lengua, es decir, un sistema de signos.
Sigue leyendo →

Fundamentos teoricos y practicos de adelex

Formato: Paperback

Idioma: Español

Formato: PDF / Kindle / ePub

Tamaño: 7.33 MB

Descarga de formatos: PDF

Presentar constancia de no adeudo expedida por la Coordinación de Control Escolar del Centro Universitario. Por otro lado, da un papel especial al impulso-valor “significado”, que en su opinión moldea a todos los demás. Estamos ante variedades sectoriales, especializadas,( 3 ) de grupo o tecnolectos, con diferente grado de hermetismo, que pueden ser de muchos tipos: aqu� se incluir�a la jerga m�dica y de la enfermer�a, la economista y empresarial, la jur�dica, la militar, la period�stica, la inform�tica y multitud de jergas de oficios, que en ocasiones han gozado de una larga tradici�n.
Sigue leyendo →

El yo amenazado. Ensayos sobre Wittgenstein y el sin sentido

Formato: Paperback

Idioma: Español

Formato: PDF / Kindle / ePub

Tamaño: 9.90 MB

Descarga de formatos: PDF

Existe en la actualidad una tendencia excesiva a fomentar en las aulas el trabajo en parejas, los grupos de trabajo y el trabajo en equipo. Personas pertenecientes más bien a la vida cortesana que al mundo universitario y localizables por la mayoría en el ámbito catalán empiezan a interesarse por la nueva cultura italiana. El carácter único de una configuración contextual se debe al conjunto de significados asociados con ella y justamente a ese conjunto de significados los denomina "potencial semántico específico del género".
Sigue leyendo →

Pais Vasco

Formato: Paperback

Idioma: Español

Formato: PDF / Kindle / ePub

Tamaño: 8.24 MB

Descarga de formatos: PDF

Es necesario tener en cuenta que con el descubrimiento de América, el español llega al Nuevo Mundo en boca de soldados, navegantes, sacerdotes y colonos y se encuentra con centenares de lenguas aborígenes muy diferentes entres sí. Escamilla añade el gran valor instrumental que nos aporta la competencia lingüística; favorece a muchos aspectos del ámbito personal, social, escolar… Está establecido que toda persona al terminar la enseñanza obligatoria, debe manejar a la perfección la lengua oral y escrita, y como mínimo una lengua extranjera.
Sigue leyendo →

Traducción Y Tradición Literaria (Autores, Textos y Temas.

Formato: Paperback

Idioma: Español

Formato: PDF / Kindle / ePub

Tamaño: 11.18 MB

Descarga de formatos: PDF

Reseña sobre: Pablo Vicente Fernández-Merino Gutiérrez (2015): Léxico disponible de inmigrantes en Castilla y León. El bilingüismo ideal supondría la utilización indistinta de dos lenguas en cualquier contexto y exigiría la convivencia de dos culturas. Se trata de la lengua Keres en las comunidades de Cochiti y Acoma que trabajan en la revitalización con la premisa “nunca, nunca usar inglés” El foco de los programas era el de desarrollar las habilidades orales. “la tradición oral ha sido un elemento importante para mantener los valores de la comunidad y los líderes saben que la escritura puede traer cambios indeseados en la religión secular y tradicional (Pecos y Blum Martínez 2001, citado por McCarty 2003).
Sigue leyendo →

La comunicación no verbal III (Biblioteca española de

Formato: Paperback

Idioma: Español

Formato: PDF / Kindle / ePub

Tamaño: 9.08 MB

Descarga de formatos: PDF

Como en el nivel anterior, en éste también resulta necesario exponer algunas definiciones importantes: -SITUACIÓN COMUNICATIVA: contexto en que se produce una comunicación; lugar y momento en que interactúan dos o más individuos o participantes. -COMUNIDAD DE HABLA: conjunto de hablantes que comparten al menos una variedad lingüística, unas reglas de uso, una interpretación de ese uso, unas actitudes y una misma valoración de las formas lingüísticas. Pero aun cuando la formulación estructural no proporcione por sí misma una explicación, forma parte de la explicación y sin ella cualquier explicación es imposible ( Trost, 1960, en Trost, 1995: 89).
Sigue leyendo →